ごあいさつ  Welcome  致辞

三か国語に対応しました
Now in three languages!
三国语言对应

拝啓

この度、かねてより準備を進めておりましたホームページの三か国語対応版が完成しアップいたしました。

今回公開しましたホームページは、外国人観光客の方々へのご案内と地域の皆様と商店街を繋ぐ大切なパイプラインとなります。

今後、地域の皆様へのサービス向上のため、ホームページの改善やコンテンツの充実に努めてまいりますので、なにとぞ、平井親和会商店街のホームページをご活用いただけますようお願い申し上げます 。

敬具

Dear Sirs,
This time, the three-language version correspondence version of the homepage which had been preparing for a while has been completed and has been uploaded. The website we released this time will be an important pipeline connecting the foreign tourists with the guidance for the future Olympic Games to be scheduled for the 2020 Tokyo Olympic Games and the community and shopping districts. We will continue to make efforts to improve the website and enhance the contents in order to improve the service for local residents in the future, so please use it as much as possible to utilize the website of HIRAI Friendship Community Shopping District.
Best regards



最新ニュース   Latest news  最新消息

 


平井親和会商店街からのお知らせ
Announcement from Hirai Shinwakai Shopping Street
平井新和海商店街的通知

 

11月30日(土) 「やってみようSDGs持続可能なルミナス商店街」 を開催いたします。

On Saturday, November 30th, we will be holding “Let's Try SDGs Sustainable Luminous Shopping Street”.
11 月 30 日星期六“让我们尝试可持续发展目标的发光商业街”我们将举办

ストリートピアノやひかりの実の作成など、 さまざまなイベントを行います。

Creating street pianos, Hikari no Mi, etc. We hold various events.
创作街头钢琴、光之美等。 我们举办各种活动。

チラシ掲載店舗ご利用でスタンプラリーカード配布中です。 お店を利用してスタンプ(シール)を集めて 11月30日(土)イベント当日、抽選会へご来場ください。 (詳しくはチラシをご覧ください。)

Stamp rally cards are being distributed at stores listed on the flyer. Use the shop to collect stamps (stickers) Please come to the lottery on the day of the event on Saturday, November 30th. (Please see the flyer for details.)
集邮卡正在传单上列出的商店分发。 使用商店收集邮票(贴纸) 请于活动当天(11 月 30 日星期六)前来抽奖。 (详情请参阅传单。)






 

●「ひらい南口歯科」は場所が商店街内で移転しました

 

 

9月より閉店しました丸七製茶様跡に移転して診療しております。

 

 

 

 

 

平井親和会事務所の営業のお知らせ

 



 

来る11月1・2日に平井親和会商店街恒例の

『秋のびっくり市』が開催されます。

今回は合計先着4,500名様に粗品をプレゼント!!

ぜひ、商店街でのお買物をお楽しみください。